Téma hodiny: dětské kolo
Cíl hodiny: koupit
Lokalita: Praha-Zličín
Schválně si to zkuste, ať se taky pobavíte. Řekněme, že (tak jako já)
vám nic neříkají názvy prodejců a jejich sortiment nesypete z rukávu.
Začínáme zde: Avion
Shopping Park: Obchody. Jediné, co tu na pohled má něco společného se
sportem a sportovními potřebami je Giga
Sport. Výborně.
Ale ještě zdaleka není vyhráno. Po zkušenostech z jiných nákupních
center [...]
Celý příspěvek »
Petr Staníček, 20. 7. 2008 v 10.48 •
Rubrika: IT, Všeobecné, Webdesign •
Komentáře: 13
Trocha agitace pro čtvrteční odpůldne.
Klikni.
Celý příspěvek »
Petr Staníček, 17. 7. 2008 v 16.41 •
Rubrika: Všeobecné •
Komentáře nejsou povoleny
Prázdná čínská restaurace uprostřed kladenského sídliště, ospalé
letní poledne. Asi tucet stolů opuštěných, u jediného plkají tři
ukázkoví pivní štamgasti, nad nimi do prázdného sálu hraje
z televize Nova. Zadním vchodem se postupně vtrousí cikánská rodina,
děti pobíhají kolem, dospělí něco řeší, po chvíli odcházejí
předem. Do nastalého ticha zní prázdným sálem televizní hlasy jako
z jeskyně.
1. štamgast (nesrozumitelně): Huhly huhly huhly.
2. štamgast (nahlas): A co konkrétně [...]
Celý příspěvek »
Petr Staníček, 17. 7. 2008 v 13.44 •
Rubrika: Všeobecné •
Komentáře: 3
Mnozí bystří poznali, že básnička v minulém
příspěvku je napsána v dadštině. Jelikož se jedná
o jazyk sice prastarý, ale přece jen velmi chudý a primitivní, stává se
i překlad zdánlivě prosté dětské říkanky netriviálním úkolem.
Pojďme se proto na něj podívat podrobněji.
Cé hákong cuk-hijálá` šuam belonk trápong
Cé hákong je ta nejjednodušší část, cé znamená
„nějaký“, případně je to i jakýsi dadský neurčitý člen, a
hákong [...]
Celý příspěvek »
Petr Staníček, 10. 7. 2008 v 16.24 •
Rubrika: Všeobecné •
Komentáře: 2
Cé hákong cuk-hijálá` šuam belonk trápong
Či r cuk-hijálá` šubachmr šubachmri
Cé mat puorá ó takapuori belonk hákong puorá
Či šu kalaši takataka belonk r
Zbláznil jsem se definitivně? Zblázňuji se nyní? Ještě ne. Také toto
je Skákal pes přes oves, fakt. A jakým že to je jazykem? Kdepak,
žádné další nápovědy, je jich tu dost. Hojä, hojä.
Pozn.: Podrobnosti k překladu najdete v samostatném
příspěvku.
Celý příspěvek »
Petr Staníček, 10. 7. 2008 v 0.54 •
Rubrika: Všeobecné •
Komentáře: 7